Данте Алигьери.  (Dante Alighieri)

Божественная комедия.
КОММЕНТАРИИ к РАЮ


ПЕСНЬ ВОСЬМАЯ

Третье небо – Венера. – Любвеобильные

1. В погибшем мире – то есть в языческом.

3. Киприда – Венера. В третьем эпицикле. – Согласно учению Пто-лемея, планеты обращаются вокруг Земли не просто по круговой орбите, а вращаясь по некоему малому кругу, эпициклу, центр которого совершает круговое движение вокруг Земли, чем и объясняется их петлеобразный путь. Венера, как третья по удаленности от Земли планета, вращается в третьем эпицикле.

9. Что на руки его брала Дидона. – Чтобы внушить Дидоне (А., V, 61 – 62) любовь к Энею, Купидон принял вид его маленького сына Аскания и сел к ней на колени (Эн., I, 657 – 722).

12. То вдогонку, то с чела – сияя в небе то после захода солнца как вечерняя звезда, то перед его восходом как утренняя.

19 – 21. Так в этом сеете... – В глубине светящейся планеты Данте видит круженье других светил. Это – души любвеобильных. Они движутся с разной скоростью, и поэт высказывает предположение, что она зависит от степени вечного их зренья, то есть доступного им созерцания бога.

27. Где реют серафимы – то есть в Эмпирее.

35. Начала – ангельский чин, управляющий третьей сферой (небом Венеры).

37. “Вы, чьей заботой третья твердь кружится” – начальный стих первой канцоны Дантова “Пира”.

49 – 50. Я мало жид... – Это Карл Мартелл (1271 – 1295). старший сын Карла II Анжуйского. В 1294 г. он посетил Флоренцию, и Данте завязал с ним знакомство.

58 – 60. Тот левый берег – то есть Прованс, принадлежавший анжуйскому дому.

61 – 63. Рог авзонский – юг Авзонии (Италии), то есть Неаполитанское королевство. Реки Верде и Тронто образуют его северную границу.

65. Венец земли, где льется ток Дуная. – Карл Мартелл был коронован как венгерский король, но не царствовал.

67 – 70. Тринакрия (греч. – трехвершинная) – Сицилия. От мыса Пахина (Пассаро) до мыса Пелора (Фаро), вдоль берега, открытого Эвру (восточному ветру), она – мгляная, не потому, что из Этны дышит Тифей (А., XXXI, 124), а потому, что недра Этны изобилуют серой.

71 – 75. Сицилия ждала бы для себя государей в лице потомков Карла Мартелла (отцом которого был Карл II, а тестем – император Рудольф I), если бы произвол Карла I и его французов не вызвал в Палермо восстания (1282 г.), лишившего анжуйский дом власти над островом (см. прим. Ч., VII, 112 – 114).

76 – 78. И если бы мой брат предвидеть мог... – Если бы младший брат Карла Мартелла, Роберт (царствовавший в Неаполе, после смерти Карла II, с 1309 по 1343 г.), был предусмотрительнее, он не окружал бы себя нищими и жадными каталонцами, которые с его приходом к власти начнут притеснять население.

93. Что сладкое зерно столь горьким всхоже – то есть что от щедрого отца (Карла II) мог родиться жадный сын (Роберт).

103. Этот лук – то есгь влияние светил (“сила”, упомянутая в ст. 99).

120. Ваш мудрец – Аристотель, доказывавший необходимость разделения труда для общественного благоустроения.

123. Корни ваших содеяний – то есть: “Ваши склонности и способности”.

124 – 126. Ксеркс (персидский царь V в. до н. э.) – тип воителя. Солон (афинский законодатель VI в. до н. э.) – тип государственного деятеля. Мельхиседек (библейский священнослужитель) – тип церковника. Родитель того – мифический Дедал (см. прим. А. XVII, 109_111) тип ученого-изобретателя и художника.

127 – 129. Смысл: “Вращение светил, влияющее на человеческую природу, исполняет свое предназначение, не считаясь с происхождением человека”.

130 – 131. Еще в зерне – то есть еще во чреве матери – библейский Исав был не похож на своего брата-близнеца Якова.

131 – 132. Квирин – то есть Ромул, первый римский царь. Он был сын безвестного отца, но молва считала его сыном Марса.

133 – 135. Смысл: “Потомки были бы во всем похожи на предков, если бы не вмешательство небесного промысла”.

138. Хочу, чтоб вывод был тебе плащом – “завершая приобретенное тобою знание, как плащ завершает одежду”.

146. Кто родился меч нести. – Намек на второго сына Карла II, Людовика, для которого отец избрал церковную карьеру.

147. Казнодею – то есть проповеднику. Намек на третьего сына Карла II, Роберта (см. прим. 76 – 78), любившего писать проповеди.

АД    ЧИСТИЛИЩЕ   РАЙ   КОММЕНТАРИИ   ИЛЛЮСТРАЦИИ



свеча Новости Библиотека Графика Фото Музыка Авторы Магазин Ссылки Контакты СНЕГ



Warning: main(y:/home/alighieri.ru/www/2a9bb3aaf46d70dd8c8e2e9e01b85304/sape.php) [function.main]: failed to open stream: No such file or directory in y:\home\alighieri.ru\www\zz\c_r08.php on line 250